I2 Bolet?n de la Real 5kcademia Gallega
del rollo, hechos, a nuestra instancia, por el sabio music?logo medioevista D. Santiago Tafall,
can?nigo de la catedral compostelana, que aqu? se publicar?n a continuaci?n.
(3) Este ms., que perteneci? (como el de la Vaticana, 4.803) al humanista romano del
siglo xvt, Angelo Colocci, estuvo hasta hace poco, en la biblioteca del conde Brancuti, de Cagli,
en la Marca de Ancona.?Es un ap?grafo, como el de la Vaticana, de principios del siglo xvi,
pero m?s completo que ?ste (*). Procede de distinto original y est? grafiado por distinta mano,
aunque italiana tambi?n.
(4) El rollo que contiene el Cancionero literariomusical de nuestro trovador, de que
se hace menci?n en nota precedente, trae Coa'ax? el C l 882, Codaz (**); a la cabeza de
la serie de las C?ntigas de este poeta, Codax. En el Catalogo di autori portoghesi con/pi/ato da
Angelo Colocci sopra un antico Canzoniere oggi ignoto, nal cod vat. 3.217 (publicado por Monaci
en el Ap?ndice /del C 17, se lee Codax. F. A. de Varnhagen (***), de la legaci?n del Brasil en ?
.
de de Espa?a, un ap?grafo del C 17, hecho en el siglo xvnt (hoy perdido), y del Cual extrajo
su Cancioneirinho das Trovas Antigas que, despu?s de confrontadas con el C V, public? en
en Viena en 1870, pone como mejor lecci?n la de Codaz.
1?a Sra. Micha.elis de Vasconcellos, propone tambi?n, de paso, la forma coda, de
rauda, como ra?z de Codax o Codaz. Querernos insistir enel an?lisis de esa forma. De
coda < cauda derivase en italiano codazzo = comitiva,?s?quito. ?Ser? que nuestro Codax per
, teneci? a la clase de los trovadoressegreles, como Pero da Ponte y Ayras Nunes, sus con
tempor?neos y paisanos? En esta hip?tesis, ya no ofrecer?a dificultad la inteligencia de aque
llos pasajes de la c?ntiga de Codax, que empieza: Mandad' ey comigo (C 885), ?del rey
amigo, del rey privado?, que, seg?n not? muy bien la Sra. Micha?lis de Vasconcellos, no tie
nen explicaci?n, referidas a un juglar. Si Mart?n Codax fu? un segrel, y elle se compagina
perfectamente con el car?cter popular de sus C?ntigas, tan elegantes y aristocr?ticas, por
decirlo as?, en la forma, como las que compuso, en igual estilo y con el mismo tema, el rey ?
D. Diniz (C 168 y 169), naturalmente, ser?a amigo y privado de un Alfonso X de Castilla
y Alfonso III de Portugal, que, cultishnos ellos, sabr?an apreciar la singular belleza de las ?
trovas de Mart?n Codax, como las apreciaron, imit?ndolas, muchos trovadores cortesanos de
? comienzos del siglo my, y el mismo rey D. Diniz. Aun cuando el sobrenombre Codax fuera
un apodo, nada se podr?a concluir contra la posibilidad de hidalgu?a en el apodado, pues era
corriente entre los patricios romanos el uso de apodos descriptivos de cualidades.? imper
fecciones f?sicas; y ?ste uso perdur? en la Edad media, aun referido a los reyes. Pero si, como
parece, Codax no significa nada, que sepamos, malamente podemos fundar en este sobre
nombre ninguna hip?tesis.acerca de la condici?n social de este trovador, seg?n dije.
(5) ?C?mo admitir esta interpretaci?n, referida a un rollo, o folio suelto, que son lo
contrario de codex = cuaderno o conjunto de tres, cuatro o seis hojas dobladas? ?
(6) Hoy redivivo, en el rollo membran?ceo recientemente descubierto, el aut?ntico
Mart?n Codax, podemos referir nuestro juicio a la serie completa de sus C?ntigas. El ms. del
C V, que tan infielmente transcribi? el original, de donde deriva, no ha permitido a los cr?
ticos hacer inteligible la c?ntiga que empieza: ?Mandad' contigo?, en el texto vaticano; y, por
a?adidura, con sus infinitos yerros, autoriz?, hasta cierto punto,'la man?a de la depuraci?n cr?
tica, que ha llegado, en algunos casos, a la mutilaci?n de los elementos rrl?S vitales y m?s be
llos de cantares tan perfectos como aqu?l de nuestro Codax, que comienza: ?Ay ondas que
eu uin ueer?, al cual la Sra. Michaelis de Vasconcellos (Canc. da Ajuda, p?g. 928) y el se?or
(*) El C V contiene 1.2o5 canciones; el CB r.675.
(**) La Sra. MichaIlis de Vasconcellos (Cancioneiro da Aluda, II, 400, y A prop?sito e7e Martim Co
dax) supone, muy bien, que esta palabra pertenece a una nota marginal del original del ms. vaticano, despla
zada por el amanuense de ?ste, quien la a?adi? a la canci?n 882, pen?ltima de la serie de las Cantigas de Mart?n
de Giinzo, que precede a la de las de Mart?n Codax, sin advertir la incoherencia de incluirla en el texto de una
Cdntiga de Giinzo.
("1 Alud Do?a Carolina Michallis de Vasconcellos: Aprop?sito de Martha Codax.