92 Bolet?n de la Real 5kcademia"Gallega ?
A la ygreia de Vig', ? ? o mar salido;
e yerra y, mia madre, o meu amigo:.
?E miraremos las ondas! ?'
'? A l[a] ygreia de Vig'(o), ? ? o mar levado;
e yerra y, mia madre, o meu amado:
?E miraremos las ondas!
Mia ?mia, mi?;: esta forma evolucion? en minna en el siglo xiv, es
crita mi?a, que es la graf?a actual, correspondiente a la palatalizaci?n de la
nn, seg?n la fon?tica castellana : en portugu?s, que corivirti? la i en h, esta voz
era monos?laba; pero en gallego?y esta C?ntiga lo asegura con la, medida de
sus d?sticos, sobre todo, con la de los versos 8 y 11, y con los dos punetum (que
por serlo no se agrupan en un neuma) de la melod?a, seg?n se ver?, es bis?laba,
como el lat?n mea > mia.?yrmana (o irmana 4) ?hermana?: es forma primi
tiva, frecuente en el C T7, que evolucion? en en el siglo my perdiendo la 71, inter
voc?lica.?fremosa ibi ?all? : esta lecci?n e verr? ?, mia (9) madre, o meu amigo, est?
confirmada por una C?ntiga de Juyao Bolseyro, C V, 774, donde se lee:
...te?o que ven 9,
mia madre, o meu amigo.
IV.?La Enamorada, que, como otra cantada por P. Ahogo, hab?a concer
tado con su amigo, el preito de verse junto a la iglesia de Vigo, disp?nese a
acudir a la cita, invitando a su bella hermana a que la acompa?e para contem
plar, le dice a ella, el ritmo de las inquietas ondas del mar que desde el atrio de
aquella iglesia se atalaya; por mas que lo que en realidad pretende es ver a su
amigo, seg?n, a solas, declara a la madre
e yerra ?, mia madre, o meu amigo
? ? ? ? ........ ?
e verr? ?, mia madre, o meu amado.