?
' ' ' LETRAS DE DUELO
,
125
fiel ao fonetismo actual, representa sempre con x, ainda nos
casos en que procede dun antigo fonema sonoro enxordecidd.
Tal tendencia, que ? a de distintos escritores da ?poca das Ir
mandades, que trata de enlazar coa ortograf?a antiga, e que
' ten como antecedentes imediatos os casos de Antonio de la' Igle
sia e Eduardo Pondal, puido ser vigorizada polo contacto co
portugu?s. Ach?mola en Viqueira, Risco; Quintanilla, Garc?a
Pereira. Defendeuna Cotarelo. 'En Taibo, como na maior parte
dos seus compa?eiros, aparez aplicada con bastante arbitrarie
.
dade. Non se comprende por qu? escrebe abaijo, e n?n. abaixo;
ou sinjelo, e non singel?; Puje, e non fuge. E paisaje e ajif?a,'de
? non escreberse con x, poderian levar g, como en portugu?s, pois
Taibo utiliza ese grafema (ligeiro, engendro, tanger).
No Academia Galega ingresou Taibo o 15 de outubro de /948.
O seu discurso intit?lase Rosal?a de Castro, precursora da tala,
ainda que non debemos crer que conte?a propriamente un es
tullo sobre a fala de Rosal?a. ? m?is ben unha peza panex?rica
en honor da posa' poetisa. Taibo, en diversos artigos, ocupouse
nos problemas relativos as circunstancias que rodean o naci
1 mento de Rosal?a, como a localizaci?n da sua casa natal e .?.
Personalidade da sua madriria.
Ainda que ? exigua a bibliograf?a de. Taibo, en materia de
libros, para un home que atinxiu os oitenta anos, non hemos
Pe