BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
Vida oficial da RAG
tes don Francisco A. Cidrás Escáneo, don Ernesto X. González Seoane, don Xosé Luís Regueira Fernández e don Xosé Xove Ferreiro. Non se programa como unha gramática prescritiva senón como unha gramática descritiva do galego estándar, que debe informar sobre a corrección lingüística e orientar o uso oral e escrito do galego máis axeitado a cada situación lingüística. Diríxese a un público amplo con certo nivel cultural, como corresponde aos usuarios de gramáticas en todas as sociedades, ao que debe informar sobre novas formas de expresión e sobre a corrección lingüística, ao tempo que explica como é e como se comporta a lingua. O proxecto foi presentado publicamente no marco do simposio Variación e prescrición (Simposios ILG 2003), onde foron expostos tamén os criterios do equipo na difícil tensión entre descrición e prescrición (vid. R. Álvarez / H. Monteagudo [2004]: Norma lingüística e variación. Unha perspectiva desde o galego. Santiago de Compostela: CCG/ILG). Os cinco membros do equipo teñen encomendadas as súas partes desde o inicio. Tamén están fixados os criterios xerais. Os autores adiantan na redacción dos capítulos correspondentes, que se someten á consideración crítica e á aceptación dos outros membros, sen prexuízo de ulteriores revisións. Non é doado cuantificar o volume da obra feita, pois os capítulos atópanse en diferentes fases dun proceso de elaboración complexo. Neste momento, a redacción desta gramática está no centro da atención gramatical dos membros do equipo. 2. Base de datos de construcións verbais do galego moderno Avánzase na confección da Base de datos de construcións verbais do galego moderno, en colaboración co ILG. Forman o equipo os membros citados no proxecto anterior (todos investigadores do ILG e do seminario de gramática da RAG), xunto con Xulio C. Sousa Fernández (investigador do ILG) e María Pereira Maceda, que gozou da bolsa do Seminario de Gramática da RAG desde o inicio do curso 200506. O obxectivo primario é a descrición semántica e sintáctica completa dos verbos máis frecuentes, establecidos nun primeiro momento a partir dunha selección de textos da lingua escrita incluídos no Tesouro informatizado da lingua galega (ILG). A finalidade básica final é a elaboración dun Dicionario de construcións verbais, que debe conter como mínimo as seguintes informacións: acepcións; esquemas sintácticos, cos elementos requiridos, correspondentes a cada acepción; os exemplos de cada esquema, incluíndo as diversas posibilidades formais. O traballo de descrición faise nunha base de datos con campos para incluír todas as informacións importantes da oración nucleada polo verbo que se estuda: indicación do tipo de oración; acepción semántica que presenta no rexistro; construción que presenta, coa súa orde e todos os constituíntes funcionais inmediatos; esquema sintáctico a que corresponde a construción; campos para incluír as informacións relativas a cada un dos constituíntes funcionais da construción (suxeito: existencia, tipos, unidade que o realiza; etc.). Á parte do obxectivo final mencionado (e á parte tamén do aproveitamento que se poida tirar do traballo para a realización dos dicionarios galegos), a base de datos proporciona informacións moi completas sobre
Nº 367 304