Estudios e investigacións sobre Avilés de Taramancos
BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
Fica ben clara a posición do poeta respecto ao fillo americano, a quen lle traslada a súa condición soidosa querendo unxilo, consagralo ??volve ao eido que un día teu pai abandonara?? coa terra propia do pai, a terra afastada, a patria que agarda. Mais vai ser a morte de Urbano Lugrís ??meu amigo sobrenatural??, compañeiro ilimitado do Avilés dos anos coruñeses, o que vai desencadear o trebón dunha saudade terríbel e maior. O noso poeta escribe un dos seus grandes poemas anteriores aos Cantos caucanos e mostra nel unha fonda dor cósmica pola desaparición de quen fora o seu amparo polas rúas da Galera ou dos Olmos coruñesas:
Hoxe desexo, tanto como Ulises, atopar unha barca que me leve ás costas de Galicia. Son prisioneiro dunha forza estraña. Navegamos a cegas por ríos diferentes e o noso canto retumba nos confíns da saudade, os dous loitamos con yagatáns de aceiro contra o tempo, o teu xa tan preciso, o meu aínda vago, fuxidío, que me acoitela en todos os recantos.
Nos poemas que Antón Avilés escribe con posterioridade xa está presente un proxecto poético que levaría por título Cantos para construír a patria, un libro ?no que hei deixar todo canto poida dar de min? e que nunca chegaría a ver a luz como tal, mais do que existen, iso si, diversas mostras textuais ofrecidas na recompilación da súa obra reunida saída do prelo co título O tempo no espello (1982). III O poeta do ?brado da saudade máis profunda?, o poeta invicto da terra e do amor, acabará preparando o seu regreso aos ?verdes eidos da amorosa patria? e afiará ?a saudade como antano? para ser fiel ao seu destino luminoso de poeta. Xa en Galicia, non ben tomado contacto físico coa súa patria, Antón Avilés mostra o primeiro signo de saudade pola terra do val do Cauca que acaba de deixar:
¡Ai a miña cidade de sol deitada nun outeiro ao pé do Cauca! Ás veces o corazón non ten límites. E o tempo afía paseniño a súa fouce na memoria.
Son os, por el titulados, ?Poemas do regreso?, e o segundo deles, ?Cali?, aínda fai máis explícito ese novo agromar de saudade dividida e intemporal, de saudade bipolar ou biplánica, un novo esgazamento no ser que sofre o poeta:
171 Nº 364