Estudos e investigacións sobre María Mariño
BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
mente, dando rodeos e mediante alusións. Polo mesmo, non é estraño atopar referencias a esa ausencia de sentidos na busca do Misterio, unha busca que se fai, logo, no medio da escuridade cognoscitiva e por tenteamento da realidade, non por visión directa, como se expresa no breve, case aforístico, poema de Palabra no tempo: ?Ando por un camiño que non vexo o seu sendeiro. / Dou topadas que me firen buscando o meu verdadeiro? (131). Noutras ocasións, as imaxes empregadas pola autora para aludir a esa busca tenteante ou intuitiva mediante a verba son tamén absolutamente significativas e, por certo, vinculadas coa simboloxía mística tradicional; así, por exemplo, a das redes botadas á auga profunda, que nunca se sabe o que poden traer á superficie, resulta unha imaxe reiterada, como no caso de ?O rastro que vai deixando / é o mar donde afondan redes todas do meu bou? (125), ou ben, tamén de xeito moi plástico, no poema 8 de Verba que comenza: ?¡Ouh, amigo! / Déixame, / déixame túas redes que pousan / ás túas medras? (160). A mesma aproximación ó espazo abismal18 onde todo sentido resulta suspendido pode quedar expresado tamén noutras imaxes de tipo descendente19, como ocorre no poema 8 de Verba que comenza, onde, logo de recoñecer a ausencia de sentido ??Xa non palpo?? a voz poética presenta a súa verba como un instrumento de sondaxe no profundo do sentido, aludindo tamén ó perigo intrínseco á actividade da busca no alén, tanto para a palabra como para o místico: ?¿Aonde irás dar miña verba si che guindo desta altura? / ¿Ouh, aonde irás dar? / Soltareiche, / soltareiche pouco a pouco / para que non te magoes / e chegues enteira, / para que digas enteira / e san, enteira quedes? (159)20. Lanzar así a verba ó baleiro ten concomitancias obvias co feito de se mover no mundo ausente de sentidos, especialmente do visual. A súa anulación, a cegueira, alude a un non mirar ou, por ser máis precisos, a un mirar con outra luz ou outros ollos distintos dos continxentes. Moitas son, como era de agardar, as referencias da poesía de Mariño a ese estado de deixamento da visión que representa a aparición do máis alá nunha dimensión perceptiva distinta, e que nos lembra a idea do terceiro ollo ?Ajna? das tradicións orientais, que representa a confluencia da visión terreal, do actual, coa espiritual, nunha síntese do sensorial e o intelectivo, unha representación da unidade esencial do mundo. A dita cegueira segue, logo, unha visión, como en ?Onte cegaron nela, hoxe din que nela ven? (87) ou ben no primeiro poema da terceira sección de Palabra no tempo: ?Baixa a cume ó chan que ela velou, / sin ver nada de camín por ela feito, / entre vastos, cegos ollos tropezou / e fuxiu triste e soia ó seu deserto? (139)21. Chegamos, así, do non ver ó non dicir ou ó paradoxo esencial da experiencia mística manifestada mediante a palabra poética, aínda que dita matización case resulte redundante. O paradoxo esencial da verbalización do misterio experimentado misticamente é que resulta, no básico, inefable, debido ó curta que a linguaxe queda para designar unha experiencia superior e inabarcable; ó mesmo tempo, o indicible de dita experiencia queda expreso, en forma de atributo negativo ou materia fónica non articulada, pode33 Nº 368