BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
Estudos e investigacións sobre Manuel Lugrís Freire
clerical e, cando menos, desenganado da relixión católica; e mais en Mareiras onde a oposición entre D. Amaro e D. Perfeuto serve para expor os comportamentos dos bos e dos malos cregos. Por último, non deberemos esquecer que todos estes dramas presentan en común a súa elaboración en prosa e mais a perspectiva dunha estrea inmediata ?mesmo se no caso de Esclavitú falamos dunha representación fanada? no seo da Escola Rexional de Declamación; e así mesmo a súa inclusión dentro do como teatro de liña social, centrándose en todos os casos en situacións de marcada inxustiza. Probas teatrais (?) Tras a desaparición da Escola Rexional de Declamación, Lugrís Freire detén o seu labor como dramaturgo, mais deixounos aínda dous testemuños do seu interese pola linguaxe dramática. Obviamente, nin tematica nin formalmente presentan trazos comúns cos anteriores textos, comezando polo seu carácter cómico e acabando pola brevidade. Ir por lan, diálogo breve editado na revista A Nosa Terra en 1907, reeditado recentemente no volume sobre a obra narrativa en galego que Xabier Campos Villar publica en 2000 e no volume que Manuel Vieites edita sobre Manuel Lugrís Freire en 2006, está
protagonizado por Peroxa e o avogado D. Pedro. Aquela quéixase diante do letrado porque o can do boticario lle rompeu ?sete olas, catorce cubiletes, tres petos, vinte tarteiras e máis de duas ducias de cuncas vidradas?. Peroxa, logo de cuantificar os danos en 30 reás, quer saber se ten dereito a cobrar esa cifra. D. Pedro confirma esa posibilidade e entón Peroxa esclarece que o can é do propio D. Pedro quen para non pagar decide cobrarlle á paisana os 40 reás en conceito de honorarios. (Rabuñal 2006a: 24)
La ofrenda, o los folletos verdes de Don Pepiño. Sainete rápido é o segundo texto de transición, e apareceu publicado en 1908 igualmente na revista A Nosa Terra, sendo así mesmo reeditado en Campos Villar (2000). Curiosa proposta dialogada de carácter breve e bilingüe entre Leopoldiño e Don Pepiño que ten como elemento máis interesante as referencias a elementos de tipo cultural e tamén biográficos do autor, como as alusións á Cova Céltica, que se converte en obxecto de discusión entre os personaxes. Sobre estas dúas últimas obras, apuntabamos con anterioridade que foron causa de debate xenérico. En efecto, a xa mencionada publicación das mesmas nos Contos de Asieumedre é unha das razóns polas que Xabier Campos Villar (2000: 5657) discute13 a adscrición ao xénero dramático que fora proposta nos traballos de Rabuñal ou Pillado Mayor. Outra das razóns aducidas polo devandito investigador é a aparición doutros textos narrativos nese volume de contos con estrutura dialogada e unha mínima intervención do narrador, como ocorre n'O mellor amante e O segredo. Sen querermos entrar
Nº 367 86