158
BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
tradicción que se dá en Rosalía entre a grandeza da obra e a desgracia19. Certamente, Murguía sabía ben que as coordenadas podían ser outras. Coñecía ben os poetas que aclimataran en España os l i e d e r do alemán ( Bécquer ou Ferrán) pero prefire comparala con poetas estranxeiros. A comparación con Heine é exactísima, xa que a aparición do seu Buch der Lieder (Libro d e c a n c i ó n s ) en 1827 marcara unha referencia en toda a poesía europea. A Murguía debémoslle xustamente esa imaxe dual da obra poética da súa muller, imaxe que, en certa medida, segue sendo operativa para a crítica rosaliana: a Rosalía solitaria enfrontada á Rosalía solidaria; a Rosalía social enfrontada á Rosalía intimista. A relación con Burns explicaría, segundo el, os poemas populares; a relación con Heine os de Follas Novas, sen que por iso se produza unha contradicción. Pero a dualidade é extensiva a outros aspectos máis interesantes aínda. Murguía acerta ó definir ese territorio de contradiccións, o crítico escenario no que se produce unha sensibilidade poética xa moderna: ?Caracteriza la poesía de esta escritora, el ser eminentemente personal, elegíaca, ora llena de abismos, ora casta e inocente?20. E tamén cando di que é unha musa entre xermánica e do mediodía. E, sobre todo, que as súas estrofas ?están llenas de la esencia de sus dolores. Su gracia y ondulación femenina se templan y coloran a veces con los rasgos de un humorismo en que desahoga las angustias de un corazón eternamente afligido?21. Está caracterizando a Rosalía como unha poeta esencialmente moderna: dualidade, outridade, sarcasmo, ironía, son algunhas das máscaras da poesía moderna ou mellor dito, as máscaras que moitos poetas modernos escollen para protexelo eu dos románticos. Esta Rosalía dual, esencialmente contradictoria, variada, que provoca múltiples asociacións na súa lectura, é a que enxerga Murguía, adiantándose, por exemplo, á visión que da obra rosaliana vai ter Jacinto do Prado Coelho, quen nega todo tipo de reducionismo da obra da nosa gran poeta, no seu interesante artigo ?As duas faces de Rosalía?22. Murguía adiviñou lucidamente as variadas faces da poesía da nosa grande autora. E convén lembrar que esta dualidade xa fora atribuída a Heine. Tamén lle debemos a Murguía a división da obra poética de Rosalía empregando dous conceptos: o o b x e c t i v o e o subxectivo que se amosarían, respectivamente no primeiro e no segundo libro. Por certo, a caracterización