BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
Traballos e investigación sobre outros temas
v. pron. 'empezoñarse': non se enpezoñou 431. v. pron. 'avirse': este é o trato en que se entenden 332. ENTRE prep.: meter o rrabo entre as pernas 277; na bila ja se vssa va que din garatussa entre os máis fortes peóns 302. ERBA s.f. 'herba': andar á erba 450. ESCOLA s.f.: na súa escola para os [ter] 470. ESCREBER v.: vn par d'anos a escreber 471. ESCRIUANO s.m. 'escribán': dos escriuanos rreás 465. ESCUITAR v. 'escoitar': Escuitaime e oyrés 79. ESE demost.: ¿Ese é o pago que merezen? 92; Esa jente aca chegou 281; Que eso passa 428. ESPERAR v. tr. 'ter esperanza de': ja non esperaba dar[bos] 70. ESPINOSSA antropón. apelido: Sonche tantos que Espinossa non ten [cantos] 469. ESQUEZER (DE) v. intr. 'esquecer, esquecerse de': Ben pareze, meu Alberte, que che esqueze de preguntar por túa nay 89; E aynda que máis me esqueze 601. ESTAR v. intr.: que cos finados está 97; estamos t[...] 223; que ata estar de choz non lle basta 284; yaquí está máis de vn testigo 436. ESTE demost.: este é o meu sobriño 60; este é o trato en que se entenden 332; deixan yr esto 434; non se che vssa en esta terra 576. ESTREA s.f.: queday con muy boa estrea 602. EU pron. pers., P1, nominativo: de donde eu beño 51; Eu oyn 228; qu'eu tamén digo que 318; Pois eu non che desbarío 457; eu non digo que son 466. EYRADO s.m. 'praza, quinteiro': ¡Ay, miña Elbira do eyrado! 81.
ENPEZOÑARSE ENTENDERSE
F
adx. 'falso': coussa falssa nen rruyn 476. FAME s.f.: de fames gr[...] 231. FAZER v. tr. 'facer': bén fazendo garganta 49; e non fan yó cabo 275; Fan máis mal que noa lagostra 291; non fan conta que se benda o pan 304; se fan coussas que non digo 435; A justiçia, como non, faz dele rrissa 439; si figera algún frío 454; pola treta que figeron 485; [s]egún se fijo en Castilla 574; bamos a fazer a zea 599 // v. intr. vn testigo de fazer e de encubrir 437; Ó rrebés bin fazer a un cordobés 479 // v. pron. 'converterse en': ja se fan ladronziños 451 // v. aux. factitivo: por nonos fazer alugar 452. Vid.: f. CONTA que, f. FRÍO, f. GARGANTA, f. MAL, f. RRISSA de. FE s.f., na loc. adv. en miña fe 'a fe, con certeza': ¡É por Deus yen miña fe! 64. FEIRA s.f.: Cada vn diga na feira como nela biu passar 316; nen na praza nen na feira 336. FERRADO part. ou adx. '(carro) coa roda protexida por lamia de ferro': Ja non ten o labrador con manténs carro ferrado 43. FERRADOR s.m.: pois non deijo os ferradores 587. FERREYRO s.m. 'ferreiro': ferreyros e pescadores 584. FIEL adx.: De fieles sonche como os lebreles 474. FILLO s.m. 'persoa nova coa que o locutor ten trato habitual, no tratamento non implica parentesco': Acá, fillo, non che ay tanto caramillo 489. FIN s. 'final': non ten memoria que ay fin 306; Fin 603. FINO adx. 'puro': por fino diñeiro 423. FINADO s.m. 'defunto': que cos finados está 97. FÓRA adv. 'ó exterior (de)': e botala logo fóra do lugar 447 // adv. 'a territorio non galego': todo para lebar fóra 330. FORMIGEIRO adx. 'de pouca monta': ay vns ladróns formigeiros 491. FORTE adx.: entre os máis fortes peóns 302. FRACAMENTE adv.: quedou medio fracamente 392. FRÍO s.m.: si figera algún frío 454. FUGIR v. intr. 'fuxir': meter o rrabo entre as pernas e fugir 277. FURTAR v. tr.: furtando carros e bes[tas] 235; furtan vn cós, vn capelo 494.
FALSSO
Nº 363
294