BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
Traballos de investigación e estudo
As formas dos demostrativos son este / estos ~ estes / esta, ese / esos / esa / eso ~ iso, aquel / aqueles; para aqueles, vid. 3, §6. Aínda que nunha ocasión emprega il (§3.5), non rexistra a variante auriense con / i/ nos demostrativos; en cambio, nas formas autónomas xorde timidamente a forma iso, suroccidental (eso 6v / iso 2v): «Pouco importa iso» (212), «por iso é preciso» (323). No plural masculino predominan as variantes en os nas dúas primeiras series (esos 7v, estos 4v / estes 2v), fronte á constancia de aqueles; nestes inicios da escrita decimonónica alternan estes~estos, eses~eses, sexa por influencia da aprendizaxe escolar en español ou polo maior conservadurismo atribuíble a algunhas modalidades occidentais (cf. Mariño 2003: 144). Non representa graficamente as contraccións da prep. de co demostrativo, ; para d'aqueles cerros, vid. 3, §6. Usa de forma regular mismo(s) (7v) e mismas (1v) fronte a mesma (2v), dándolle preferencia á forma coincidente coa castelá, presente en todas as épocas do idioma e que na altura debía ser moi frecuente, como o mostran a notable presenza na escrita e o feito de que a fins do séc. XX fose maioritaria no galego falado (ALGa: II 264)27. O plural do identificadot tal é tales (97). Manifesta con contundencia a escolla a favor de /oi/ en moito/muito ?consonte escoitar e descoidar?, que acabarían impoñéndose como formas normais no galego escrito; desde o punto de vista dialectal, estas solucións exclúen en occidente as comarcas fisterrás e a área tudense. En posición prenuclear oscila entre moy (104) e muy (19, 81). 3.1. Nas formas de plural usa sempre , grafando de xeito indiferenciado os pronomes tónico e o átono. Consonte os criterios expostos, nesta edición marcamos cun til o pronome tónico: que traballen como nós (124), aqueles de entre nós (132), están por nós (246), nós mandamos tanto como o Rey (107). Mantemos, en cambio, a indistinción entre os grafemas , con dobre frecuencia do segundo. Na serie tónica, alternan nas dúas funcións básicas: (206), (261), (172), (210), (267), (153) / (220), (240), (269). A mesma alternancia gráfica ocorre na serie átona: na amálgama (171); no dativo, (259) e (195); no reflexivo, (207); no acusativo, (170) e (249). Chama a atención que non empregue convosco, senón a forma analítica con vós (267); este trazo compadécese mal coa presenza dalgunhas formas léxicas que poderían orientar a lingua do texto cara ao territorio ourensán (§6). 3.2. Non hai formas diferenciadas para ao plural exclusivo (nosoutros, vosoutros), a pesar dos abundantes contextos que deberían favorecelas, o que nos leva a pensar que para o seu autor non eran de uso espontáneo; en ningún destes casos está constrinxido pola medida do verso: «que traballen como nós» (124), «deixan as prasas pra aqueles que de entre nós se fagan de grandes cabezas» (132), «estos omes están por nós hasta
?
Nº 367
156