BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
Estudos e investigacións sobre Manuel Lugrís Freire
Algúns anos máis tarde as Irmandades promoverían a edición dun Compendio de gramática galega, que aparecería finalmente publicado en 1919, asinado coas iniciais R.A., na colección Bribrioteca Galeguista. A publicación desta obra veríase ensombrecida polas acusacións de plaxio formuladas desde as páxinas de La Voz de Galicia. Nunha nota de resposta A Nosa Terra recoñece a débeda do Compendio con respecto á gramática de Saco (?será copia, si, pero copia de moito mérito?), pero xustifícaa argumentando que se trata simplemente dunha ?obriña de vulgarización das regras da nosa língoa, arelada por todolos galegos?, que as Irmandades, movidas por un impulso patriótico, decidiron promover23. No número seguinte, a mesma publicación recolle unha carta de Leandro Carré en que, tras declararse autor da obra, expón as fontes que empregou na súa redacción. Sorprendentemente, e contra toda evidencia, entre as obras citadas non figura a gramática do mestre ourensán:
O Compendio de gramática galega está escrito por min, valéndome pra facelo, ademais de algunha práitica que teño na escritura do idioma galego, da Gramática castellana que me serviu para estudar sendo neno, na escola; d' unha Gramática das escolas (portuguesa) e da Nova ortografía portuguesa.24
Fose por mor destas acusacións, fose por simple coincidencia, o voceiro das Irmandades interrompe neste punto a activa campaña de vendas da obra que iniciara en febreiro de 1919, un mes antes da súa saída do prelo, mediante a inserción dun faldrón na primeira páxina do xornal. Outra manifestación inequívoca de que a codificación e unificación do galego figuraban entre as prioridades dos dirixentes das Irmandades é o acordo, adoptado na III Asemblea Nacionalista, celebrada en Vigo en abril de 1921, de crear unha ?ponencia composta polos irmáns Ramón Cabanillas, Antón Villar Ponte, Xohán V. Viqueira e Vicente Risco para chegar á uniformidade no idioma?25. Ata onde sabemos, e a diferenza do acontecido co plan pedagóxico, cuxa redacción se lle encomendou a Risco nesta mesma Asemblea, a tal ?ponencia? non chegou a elaborar ningunha proposta. En calquera caso, o mesmo feito da súa creación, só un ano antes da publicación da primeira edición da gramática de Lugrís, pode ser un bo indicador do ambiente que rodearía a súa aparición. Polo demais, como é sabido, a cuestión da unificación da lingua, e particularmente da súa ortografía, viña sendo motivo recorrente en numerosos artigos difundidos a través de A Nosa Terra, que aparece a miúdo como promotora ou animadora dos debates26. Este contexto, e sen dúbida tamén o feito de ser Lugrís un membro fundador e fervente activista da organización, xustifica plenamente o respaldo entusiasta que A Nosa Terra lle dispensou á súa gramática. Na noticia en que se dá conta da súa saída do prelo, unha columna ilustrada cunha fotografía do autor, a obra de Lugrís é presentada como ?a obra de máis utilidade que se puidera haber pubricado na nosa lingua, pois sempre foi
Nº 367 34