Traballos de investigación e estudo
BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
Bayona, aos 20 de mayo de 1603 anos (1603Serra1), coeste mensajeyro que de hay bay (1603Serra2), De Bayona, binte de mayo de 1603 anos (1603Serra2), De Gondomar, y ebrero 6 de 1605 (1605Amorín), de Petam os mandara catar (1605Achas2) // 'por': pois é de vosa mercé tan estimada (1605Achas1) // 'agradezido de [persoa]': e ser agradezido de quem tanta merced me faz (1605Achas2) // 'ser de + FN/inf.': por ser de tal mau (1604Moscoso), E sendo o señor tesourejro yev de muyto grande coraçaom (1605Achas2), é máis de dar que de pedir (1605Achas2). Vid. DEL, DESTE, DESE, DO; de BAGAR, de qualquera SORTE, de TODO; ANTES de, DIANTE de, por PARTE de, á VEIRA de; ABISAR de, ACORDARSE de, DEYXAR de, DISPONER de, ESPANTARSE de, HABER de, LEYXAR de, OLVIDARSE de, SABER de, SERVIR de, TRATARSE de. DEBANTAL s.m. 'mantelo, preferentemente o de pano forte e de abrigo': para vn debantal de Marta (1605Amorín). DEIJAR v.: vid. DEYXAR. DEL cont. 'prep. DE + pron. EL': quijera que fora matrimonio enteiro para que quedara poboado deles (1604Moscoso); Se eu voto un crauo á rroda da fortuna, meu señor, yo e chegado a o alto dela (1596Gallo), os bes que dela hey rreseuido (1603Serra2). Vid. DE, EL. DEOS teón.: vid. DEUS. DERIJIR v.t.: A carta yrá derijida á casa de meu yrmaõ Jerónimo Fernández a Ponteuedra coeste mensajeyro que de hay bay (1603Serra2). DESCANSAR v.: para o coraçaom, que en vendo letra do meu señor don Diego logo descansa (1605Achas2). DESE cont. 'prep. DE + dem. ESE': Mereza ev saver de vosa mercé e de miña señora dona Costanza, e deses meus señores (1605Achas1); como merescía la causa desa soledade (1596Gallo) // Abíseme vosa mercé disso o que hay (1603Serra2). Vid. DE, ESE. DESEJAR, DESEXAR v.t.: como eu seu criado desejo (1598Lanzós), no estado que eu desejo a vosa mercé (1603Serra1), os anos que eu lle desejo (1603Serra2), tan cunprida e acauada como eu a desejo e senpre a desejey (1603Serra2), pues non desejo cousa máis que enplearme nel toda [a] bida (1604Moscoso), tanta saúde como eo desexo (1605Amorín), quanto a miña alma deseja (1603Serra1), tan boas saídas de pascoas como todos os desta súa casa lle desejamos (1605Achas1); tan cunprida e acauada como eu a desejo e senpre a desejey (1603Serra2). DESFAZER v.t.: se ev naom tibera aquj a conpañía portuguesa ja fora desfeito das outras naçoins (1605Achas1). DESFEITO v.: vid. DESFAZER. DESPENSA s.f.: antes andaua a despensa muy curta (1596Gallo). DESPERTAR v. 'espertar': coela despertaría vosa mercé do sono de correxidor (1605Achas1). DESPOIS, DISPOIS adv. 'despois': que a uida dispois acá se saue está mellor (1596Gallo), pero yrá agora a cerba e despois procurarémoslle o marido (1604Moscoso). DESPOSORIO s.m.: ho onrrou en seu desposorio sendo seu padriño (1603Serra2). DESTE cont. 'prep. DE + dem. ESTE': [determinante] para o señor gouernador deste reyno (1603Serra1), o señor gouernador deste rreyno (1603Serra2); yos desta cassa de vosa mercé (1603Serra2), todos os desta súa casa lle desejamos (1605Achas1); Naom se espante vosa mercé destas branduras (1605Achas2). Vid. DE, ESTE. DEUER v.: vid. DEVER. DEUS, DEOS teón.: Deus os faga en todo seus fillos (1598Lanzós), e confío en Deus han de ser milloradas (1603Serra1), súa may, que Deus dé gloria (1603Serra1), como vosa mercé, que Deus goarde (1603Serra1), encomendar a Deus en mynas fracas oraçois (1603Serra1), meu pay, que Deus aja (1603Serra? 1), os quais dé Deus bida a vosa mercé para que os beja (1603Serra1), confío en Deus serán senpre milloradas (1603Serra2), que Deus teña en súa santa gloria (1603Serra2), e queyra Deus se logren os anos que Deus pode darlle (1603Serra2), rrogando a Deos lle dea tanta saúde (1605Amorín), en cuja conpañja guarde Deus vosa mercé muytos anos (1605Achas1), si Deus nonos remedia (1619Moscoso). DEVER v.t. 'deber': que lebarey coysso o contento yalegría que deuo (1603Serra1), pelo que deve a merced que vosa mercé lle faz (1605Achas2). DEYXAR, DEIJAR: e nos deija en poder da justiza crjmjnal (1605Achas1) // DEIXAR de + inf.: naom poso deyxar de dezer jsto e ser agradezido de quem tanta merced me faz (1605Achas2). cf. LEYXAR. DEZER v.t. 'dicir': [IPr.] e mais lle digo a vosa mercé que (1604Moscoso), acá me diçen tran esas nabes marabillas (1604Moscoso), dícenme ten vosa mercé vn bosque (1604Moscoso); [IPto.] que dixo que onde quer que quixese (1605Amorín), e mo dixo vosa mercé por muytas bezes (1605Amorín); [SPr.] e llo diga vosa mercé así (1605Amorín); [Inf.] E ysto podo eu dezer por vosa mercé (1605Achas1), e así naom poso deyxar de dezer jsto (1605Achas2), bolbo a dezer a vosa mercé que a liçença naom tarde (1605Achas2), por me dezeren que vosa mercé ya señora dona Costanssa yos señores fillos yo señor yrmán don Garçía todos tiñan saúde (1603Serra2).
275
Nº 366