BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
Estudios e investigacións sobre o P. Sarmiento
raíz muchos de los abusos aquí referidos. Estamos, polo tanto, ante un texto secreto, na intención do autor.
[45v]... Es observacion mía, que los Castellanos, que à trueque de serles nativa la Lengua, no han puesto cuidado alguno, en cultivarla, depurarla, y penetrarla, en toda su extension, son los que la saben menos; y que la hablan, y escriben peor, que muchos, que no han nacido en Castilla, pero se han dedicado à saberla, por los Libros. No me opongo, à que, en quanto à la pronunciacion, y acento, ò tonillo, tienen poco que estudiar los Castellanos nativos; y que pocos de los extraños, llegan à imitarlos, en eso, con perfeccion. Pero debo advertir, que ès pura materialidad para la comprension de una Lengua, esta, ò la otra diferencia de pronunciacion y tonillo. Ademàs, que, aun dentro de Castilla, son tantas diferencias de tonillos, quantos son las diferencias de Paìses, en donde naturalmente se habla la Lengua Castellana. Y asta ahora, ninguno me señalarà, qual ès el peculiar tonillo, que se debe preferir. Antiguamente, se preferìa el Toledano; y hoy se mira como provincial. [46r] Sí se dice, que se debe preferir el Matritense, y de Corte; siendo constante, que en Madrid ay tantos tonillos; como vocas, no sabemos de qual tonillo se habla. El tonillo de los Palaciegos, Covachuelos, Militares, &.ª ès, el que menos tiene de Castellano, por tener tanto de afectado à la Francesa y à la Ytaliana. Si yò huviese de señalar alguno, serìa, el tonillo natural, que usan los que habitan en el Paìs comprehendido, entre Madrid, Toledo, Avila, Salamanca, Valladolid, Palencia, Burgos, y Segovia. Hablo, de los habitantes nativos, que, ni sean totalmente Paparos, ni piquen en Eruditos. Los demàs tonillos, Portuguès, Estremeño, Andalùz, Manchego, Valenciano, Catalàn, Aragonès, Navarro, Rioxano, Vizcayno, Montañes, Asturiano, y Leonés, tan ofensivos son, en las orejas de unos, y de otros, recíprocamente, como lo puede ser el tonillo Gallego. Y aquí, no puedo menos de reìrme, de aquellos, que, si oyen hablar Castellano, à algun Gallego, y sin el tonillo que ellos han mamado, prorrumpen en decìr, que habla bien; pero que se le conoce la Pez Gallega. Pues què? solo el tonillo Gallego ès Pez? Por ventura, son Ambar, los otros 13 tonillos referidos? Si pocos Gallegos dejan su tonillo; raro delos demás Países, le pueden olvidar en toda su vida; y asì, ay Pez, Borra, y trementina, para repartir à todos. Degemos, pues, pronunciaciones, y tonillos de la Lengua Castellana; y vamos à la sustancia de ella. Repito, que los Castellanos, que nunca pierden el tonillo, tampoco hacen estudio de perder la Pez, y borra, de las vocas, y frases bagissimas, proprias unicamente de Calerros, Carreteros, Mozos de Mulas, Verduleras, Gitanos, y de otra semejante Canalla; y esto, porque ò se crian con esa Pez, siendo niños, ò porque se les comunicò, y se les pegò, con el comercio. Y asì, aquellos que no se dedican à discernir entre las voces, y frases que han de hablar, y escribir, hablan, y escriben, en Castellano de Bodegon. Por este motivo, viene, que los Novicios Castellanos [46v] se dediquen à pulir su Lengua nativa; y à hablar, y escribir el Castellano de los buenos Libros; no el Castellano bajo, y chapurrado. Al contrario. El Novicio Gallego, v.g., jamàs tendrà pez que perder, en este punto; pues jamàs hablò, ni oyò hablar, el estilo de aquella xerga vil, y vaja. Y vease ahora, como muchos Escritos Castellanos, de Autores Gallegos, estàn en estilo mas limpio, y puro, que otros Escritos, de Autores Castellanos, que no hicieron estudio de su Lengua. Y ya que se puso el exemplo en Novicios Gallegos, debo reprehender aquì, la tiranìa con que se les obliga à olvidar su Ydioma; y su necia tonterìa, en dejarse tiranizar. Es contra el Derecho Natural, solicitar, directe, ò indirecte, que uno olvide la
Nº 363 64