156 BOLETIN DE LA REAL ACADEMIA GALLEGA
Juan XXI que, siendo portugu?s se llamaba "Pedro Hispano".
No est? bien elegido el+ ejemplo. Pedro Hispano aunq?e nacido
en Lisboa,' era hijo de espa?oles y estudi? en Compostela. Se le
llam? "Petrus > Hispanus", "Petrum Compostelanum", : "Pierre
d'Espagn?", y "Pietro Spagnolo" (19), ep?tetos que distan mucho
de significar ib?rico o peninsular.
Pero hay 1114.S. El t 2 de agosto de 1574 comienzan las pruebas
para opositar a una e?tedra de Medicina en Montpellier; en las
.que toma parte F. S. Este comenz?' su brillante disertaci?n con
un 'discurso al cual pertenece este p?rrafo: "Si cultiv?is Justi
niano, B?rtolo, Baldo 'que son autores` extranjeros: y los seguis
como si fuesen otros tantos generates, ?por qu? habr?is de con
' denarme por ser "Hispano"? '?Por qu? no habr?is de reprobar
antes a los que, nacidos o criados en Francia, no le traen fruto
alguno, con preferencia a m?, que nacido y educado 'en "Hispa=
nia", todo ?consum? y gast? para que mi doctrina fuese ?til a
vuestra patria? All?, como ayu? seguimos y cultivamos `Hip?cra
tes.y Galeno, nuestros maestros, as? como a otros griegos, lati
nos y ?rabes, sin indagar de; donde son, con tal que nos ense?e
a observar y a curar a los enfermos... "Hispania" ' recibe a los V.
franceses ilustres, Italia hace lo mismo, como " yo propio v? y
vosotros v?steis, talnbi?n":
?Se quiere algo. m?s claro? La versi?n del lat?n aI portugu?s
est? hecha por el Dr. Rocha Brito (go). Es incompleta porque las
palabras "hispano"'e "Hispania" las deja en lat?n sin traducir,
porque as? conviene a su tesis. Aqu? ya no es solamente el adje
tivo "hispano", ahora es tambi?n nombre propio "Hispania".
?Quiso decir. Sanchez, al decir "Hispania", que Espa?a y Portu
gal reciben a los franceses ilustres?
?Pero Si' todo es tan sencillo y tan natural sin acudir a inter
pretaciones' forzadas!
4.? El patron?mico del fil?sofo es S?NCIIEZ, con zeda espa
?ola. As? firin? todos sus escritos y matr?culas, as? aparece al
frente de todas sus obras, y as? le llaman todos sus bi?grafos,
(19) "Thesaurus Pauperum" de Pedro Hispano. Traducci?n de Luis
de Pina y Maria Helena da. Rocha Pereira. Rev. "Studium Generale",
vol. 1 ?, n?ms. 3 y 4, p?g. VII, nota 3 ~.
(zo) ROCHA BRITO: "Francisco Sanches, m?dico, profesor e pedago
go". ("Bracara Augusta", abril 1952, pig. 319).