BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
Traballos e investigación sobre outros temas
APÉNDICE I CONTIDO DE ADA CAIXA 124 / 207 [1] Ase de dar en la mano / de un señor grande de Acuña / quien todo el estilo acuña / del estilo cortesano. Inc.: Discreto y valeroso cauallero / de Acuña y de Sarmiento esclareçido. Firma y rúbrica: Toriuio Marañón. A la muerte de una ropa del Sor Luis Arias Vezerra. Inc.: Capote que dexaste de ser ropa Soneto. Inc.: Por mar y tierra e peregrinado Inc.: [...] y el pensamiento de memorias lleno. Soneto del duque. Inc.: Esta tan larga vida y enojosa. Soneto de don Ferdo de Acuña. Inc.: En que podré esperar contentamiento. Soneto de don Diego de Mendoza. Inc.: Oy dexa todo el bien un desdichado. Capote de buena memoria. Inc.: Capote amigo decí. A la dicha mula. Epigramma. Inc.: Mula que aueys bivido más de una hera. Coplas hechas por Joseph de Porres al feliçe alumbramiento de mi señora doña Costança de Acuña, que Dios guarde muchos años. Inc.: Aunque un pequeño sujeto. De repente, como suelo. Inc.: Christo o Dios omnipotente. Marcial epigrammatario. Inc.: Esto es solo pedir. [Al final]: Supplico a V.S. sea servido de que se me manda sacar quatro varas de tafetán frisado para unos calçones y otras 4 de paño negro... Otro. Consuela un amigo a Gamarra y dize de esta manera. Inc.: Gamarra enjuga tus ojos.
[2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
APÉNDICE II «CANÇION GALEGA EN LOOR DE DON DIEGO DAS MARIÑAS PARRAGUÉS» Ora se nalgun tempo alça musa galego o rrostro o çeo con goço e pasatempo e deija ese burel cuytado e feo pois se ofresçe un milagroso caso qu'entre as nove donçelas de Parnaso seras por dend'oje conoçida con nome eterno e vida e en pago de tal nova etas albriças reçeve do teu verso estas premiças. E ben que na çiudade porque son muy galas e pezpuntadas no escuyten de bontade estos groseiros bersos mal limados con todo musa miña a boz lebanta e con çanfoña e rrustica garganta faz que entre estas silveyras que çenguen a Mandeu con suas Riueras Resonen froytas, arbores e viñas o sangre escrareçido das Mariñas. Cantava no a muitos dias outro galego con moy doçe canto as altas profeçias qu'esperan de Sevilla o baron santo e porque achou a metade en el galega feço del grande festa e grande emprega. Mais, a quen pode vir, mirado a geito, con mays justo dereito a galega cançion que a vos, Diego, pois por todas as partes sos galego. Da vosa antigua liña non digo eu de Galiçia nesta parte que por sorte mezquiña esta tan maltratada e de tal arte mays enhos anchos Reynos de Castilla fan dela tanta conta e maravilla que por muy escollidos e de tan limpa sangre produçidos entre os mays estimados cabaleyros os da vosa linage son primeyros. Das muy altas proeças dos infanços antigos parragueses dan seguras çerteças tantos escudos, armas e pavesses en que estan esculpidas e estampadas as insignias de Parga tan honrradas e vos que de tal pranta aveis saydo como un rramo frorido Despois da tempestad de tanta guerra tragees novas de paz a bosa terra. En vos esta en tal punto a onrra posta da cavaleria con mil birtudes junto
Nº 363
306