~oletin de la Real Academia Gallega 117
ausencia, y velan de emoci?n la voz de la ardiente cantora, mientras va
filmando la pincelada m?gica de su imaginaci?n portentosa, los pequenos
regatos, as figueiri?as, as horti?as prantadas, los prados, rios, arboredas,
pinares que move o vento, paxari?os piadores, casi?a, mui?o dos casta?ares,
fonti?as, herbi?as; todo, en una palabra, cuanto fu? escenario de las dichas
juveniles y que la distancia veda a la sensaci?n del emigrado con un velo
espeso de mar azul.
Escribi? Pondal A Campana d'Anllons, en quintillas, terminando el
canto con una estrofa irregular que comienza con versos heptasilabos y
acaba en disilabos:
E ti, campana d'Anllons
quo roncamente tocando
derramas nos coraz?ns
tin b?lsamo triste e brando
de pasadas ilusi?ns.
Ali nos pasados ventos,
primeiros da mi?a vida,
ouzo tens vagos concentos,
rel? dos tristes momentos
da mi?a patria querida.
?Cantas veces to lembr?u
o que march?u para a guerra.
cando a sua nai deix?u :
e partindo a extra?a terra
de s?idades chor?u!
?Cantas do mar africano,
cautivo berganti??n,
o?o nun sofio tirano
o ten tocar soberano
al? nas tardes do vran!
Cando to sinto tocar,
campana d'Anllons, doente "
nunha noite de luar,
rompo triste a salayar
por cousas de un mal ausente.
Cando do?da tocabas
polas tardes ? oraci?n,
campana, sempre falabas
palabras con que cortabas
as cordas do coraz?n.
Estabas contando aos ventos
comas do meu mal presence,
os mans futuros tormentos,
que dabas con sentimentos,
seg?n tocabas doente.
Campana, se polo vran
yes lumiar na Ponte Ceso
a cachela de San Xoan,
dille a todos que eatou preso
nos calabozos d'Or?n.
Asf triste on terra allea,
al? nas pris?ns d'Or?n,
cantaba un mozo d'aldea;