Estudos e investigacións sobre María Mariño
BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
xeito, dunha decisión que se percibe como caprichosa e que procede, ambiguamente, do lado do Misterio. Este feito é o que explica que en moitas ocasións a escoita ou a lectura se tornen imposibles ??Miro, miro e non vexo. / Sinto, sinto e non teño. / Oio lonxe e non entendo? (108), como tamén que repetidamente a voz poética reclame do mundo natural unha resposta que non é emitida: ?Ruada de chuvia ergueita / vento lonxano e cansiño, paxaro de niada feita, / vide esta tarde queda / para que este meu sentir / con vida e sin vivir / dea feito a súa meda? (86); ou ben ?Naturaleza soia, trai de ti unha compaña, / ¡trai algo que sea novo da voz vella que me fala!? (108). Así, a poeta atópase entre dous movementos contraditorios, de fluxo e refluxo, de ida e vida, segundo a Natureza ou o Misterio decidan entregar o sentido, traéndoo, ou pecharse e ocultarse, retrotraéndose ó centro do seu ser. Así, no poema 4 de Verba que comenza, fálase desa palabra orixinal e orixinaria, a que dá inicio ó fío do discurso da revelación, en referencia á súa circunstancialidade e ó carácter críptico da súa esencia, non sempre desvelable, nos seguintes termos: ?Ti, hoxe miña, soio hoxe, mañán xa / non, / mañán serás nebra nubra como outra? (153); igualmente, no poema 6 destaca o seu carácter contraditorio: ?Vas apañando, / apañas e deixas? (156); case de xeito idéntico, no poema 16 lemos: ?¡Como vas facendo das túas! / ¡Como levas e traes! / Cando traes, muito dis, / pro cando levas, amiga, cando levas / calas, / calas o que ofreceches no día aquel / de luz, / aquel que de todo ti sabes, / aquel día de luz moza, / aquel día farto de teu, aquel día / ?teu ditado?. // ¡Terra, di!? (176). Todo isto vainos orientando cara a outra cuestión central na mística, como é a da natureza específica deste sentido ou consciencia do que falamos, que en realidade é un non sentido. O proceso comunicativo, como imos vendo, atópase fracturado, é inconstante e contraditorio. O sentido da comunicación que procede do lado do Misterio é o dunha ruptura dos moldes tradicionais do pensar e do comunicar cotián, de carácter pragmático, denotativo, unívoco e lóxico, para dar paso a unha comunicación aberta, dislocada, oblicua e indirecta que xustifica tal xeito de dicir paradoxal e inconsistente; nel, as categorías dialóxicas tradicionais quedan en suspenso e orixínase o feito de que o dicir equivale a non dicir, ou de que o silencio adquire un valor significativo propio. Tales son os paradoxos esenciais da linguaxe mística, que permiten aceptar enunciados como: ?Sinto, sinto un zoar xordo. Vexo, vexo e non de ollar. / Teño forza que non chega a min de certo alentar. // ¡Ouh voz de faro, entre néboas, canto teño de ti sin che oír! / Eres pouco, eres muito, eres un mar i outro mar. // Falas o teu saber / e sempre dis o teu calar.? (109). Igualmente, podemos analizar en dita clave a seguinte afirmación dirixida ó vento: ?Non te atopas no teu pero si. / Non te atopas no doutro pero si? (156), onde se asevera e contradí a mesma idea ó redor da existencia. A imposibilidade da comprensión, que con tanta claridade expresa a autora, remítenos ó tópico místico que Nicolás de Cusa definira como intelligere incomprehensibiliter, e que San Juan de la Cruz concretara na expresión do ?entender no entendiendo / toda
27 Nº 368