BOLETÍN DA REAL ACADEMIA GALEGA
Traballos de investigación e estudo
lítico, que leva a delimitar coidadosamente cada unha das palabras que forman parte do discurso e non poucas veces a evitar certos trazos que na oralidade se producen de maneira automatizada. Así mesmo, na idea de que non se debe considerar este trazo da lingua da obra como tomado da oralidade popular ourensá abunda o feito de que no texto se evitase o pronome lucuauriense il(es) e que no canto del se utilizase o común el(es). De feito, no prego o normal é que o alomorfo lo do artigo non se represente, como pode comprobarse na seguinte enumeración de exemplos clasificados por contextos sintácticos: a. Como determinante dun sintagma que desempeña as funcións de complemento directo ou de atributo despois dunha forma verbal terminada en /2/ ou en /s/: saber o significado (2.1), xa veredes ó que se descubréu (2.2), venerar o santo Corpo do Apóstol (2.2), visitar o Sepulcro (3.1), facer o mismo (3.1), e tócalle ser os tres últimos os anos 1880, 86, e 97 (3.2), visitar o sepulcro glorioso (4.1), dar o infame tributo (4.1), buscar a sua media luna (4.2), Contar as muitas mais veces (4.2). b. Como determinante dunha frase nominal que desempeña as funcións de suxeito ou de complemento directo despois dunha forma verbal incrementada por un clítico terminado en /s/: E d'ista calamidade librounos o noso Santo Apóstol (4.1), dándolles a alegre noticia (3.1). c. Como determinante dunha frase nominal encabezada polo cuantificador todos/?as: todas as noites (2.1), todos os Bispos (2.23.1), Todos os anos (3.2), todos os dias (3.2, 2 veces), todos os cristianos (3.2, 4.2), todos os pecados (3.2), todas as castas (4.2). d. Noutros contextos: pois a cousa seguía (2.1), mandou cortar a rentes os espiños (2.12.2), menos o da herexia mista (3.2), entonces o galopin (4.1). 5.3.2. Contracción da preposición a co artigo masculino o(s) Agás nunha ocasión, esta contracción non se marca na lingua do impreso, onde mesmo se adoita separar mediante un espazo en branco a preposición e mais o artigo, conferíndolle así unha neta delimitación visual a cada un dos dous elementos: á o (1.2; 1.22.1; 2.1, 2 veces; 3.2, 2 veces; 4.1; 4.2, 3 veces), a o (3.2), á os (2.2; 4.1, 3 veces; 4.2, 2 veces), a os (3.1). Curiosamente, a excepción a que antes aludimos encóntrase nunha oración en que tamén se detecta outro trazo lingüístico que se aparta dos usos dominantes na peza. Referímonos ao emprego do clítico lle con valor de número plural: ?Así é que n'este siglo tócalle haber trece anos santos, e tócalle ser os tres últimos os anos 1880, 86, e 97? (3.2). Coidamos que a preferencia por á o no canto de o se debe relacionar con outros tratamentos analíticos dispensados aos encontros de certas preposicións con artigos e
Nº 367
264